女人常说的十句谎话你有说过么?

   2015-03-09 3000
核心提示:经常听到说不需要听信男人的花言巧语,男人说这些是为了得到女人的心,那女人说谎是为了什么么?同样也是为了留给对方一个好印象
经常听到说不需要听信男人的花言巧语,男人说这些是为了得到女人的心,那女人说谎是为了什么么?同样也是为了留给对方一个好印象,今天和小编看看女人场所的十句谎话吧!
1위 어머 무서워~! 너무 무거워~!
第1位:哦我好怕怕~ !太重了~ !
 
나는 공주마마.
我是公主啊!
 
집에서는 바퀴벌레가 지나가도 한방에 해치우지만, 남자 앞에서는 바들바들...
在家有蟑螂跑过的话都要把整个房间打扫一遍,在男人面前这么娇弱弱....
 
2위 나 다이어트 중이야, 오늘만 먹고 안 먹을 거야!
第2位: 我在减肥中,就吃今天一次!
 
365일 다이어트 중임에도 불구하고 살이 안 빠지는 이유는? 밖에서는 안먹고 집에 가면 밥통째 끌어 안고 폭식을 하기 때문.
365天天天减肥,为什么肉没见少呢?在外面不吃,回家就像饿鬼一样暴饮暴食才会这样。
 
3위 키는 165cm, 몸무게는 45kg이야!
第3位:身高165体重45kg!
 
우리나라 대다수 여자들이 생각하는 표준 사이즈.
在韩国大多数女孩子的理想标准。
 
자신의 진짜 키에 3~5cm 정도 올려서 말하고 자신의 몸무게에 3~5Kg정도 빼는건 이젠 기본이다.
把自己的身高往上说3~5cm ,体重减3~5Kg,这是最基本的。
 
4위 나 돈 없어!
第4位:我没钱!
 
친구들 모임에서 차 한잔, 밥 한번 살 돈은 없으면서 옷이나 화장품은 척척 사들인다. 이런 친구일수록 왕따당하는 건 시간 문제.
和朋友聚会的时候,连喝杯茶,吃顿饭的钱都没有。衣服和化妆品买的不晓得多勤。像这样的朋友迟早会被孤立的。
 
5위 취미는 요리에요!
第5位:我的兴趣是料理
 
미팅에만 나가면 취미가 요리로 돌변하는 여자.
去相亲的时候才说自己喜欢料理的女人。
 
알고 보면 요리라고는 라면밖에 끓일 줄 모른다. 왜 요리 잘하는 여자가 좋은 여자라고 생각하는 걸까?
能做的料理除了煮方便面没其他的,为什么觉得擅长料理的女人都很好呢?
 
6위 나 담배 같은 거 못 펴!
第6位:烟这样东西我不抽!
 
담배 핀다고 솔직하게 말하면 누가 잡아가나?
坦白的说你抽烟谁会说你啊!
 
담배 안 피우는 거 = 참한 여자라고 착각하며 살아간다.
不抽烟=一直很文静
 
화장실에서 몰래 피다 친구들에게 들키면 정말 창피할텐데.
要是在厕所偷偷抽烟被朋友碰都多丢人啊!
 
7위 나 약속 있어!
第7位:我有约
 
집에 가는 줄 뻔히 아는데도 약속 있다고 속이며 항상 먼저 가는 친구. 마지막까지 인기있음을 과시하고 싶은 심리.
明明是回家,却说谎说自己有约提前走的朋友,有想炫耀自己到最后都很有人气的心理。
 
8위 그 옷 너한테 안 어울려!
第8位:这个衣服不适合我哦!
 
친구랑같이 쇼핑 나가면 고르는 옷마다 퇴짜를 놓는 사람이 꼭 있다. 언제 자기가 퇴짜 놓았던 옷을 버젓이 입고 나타날지도 모른다.
一定有那种和朋友去购物的话所选的衣服都不满意的人,也不晓得什么时候又会穿着不满意的衣服出现。
 
9위 나 더이상 못 먹겠어!
第9位:我再也吃不下了!
 
평소에는 두 그릇씩 먹지만 남자 앞에서는 밥알을 세어가며 먹는다. 그것도 모자라 밥까지 남긴다.
平时吃2碗,但是在男人面前数饭粒。不仅这样还剩饭。
 
10위 난 남자 얼굴은 안 봐, 성격만 좋으면 되지 뭐~!
第10位: 我看男人,长相不重要,性格好就好了!
 
이런 말하는 사람일수록 더더욱 킹카에 집착하고 얼굴 따지기에 바쁘다.
说这样话的人一定对帅哥很执着,注重外貌。
 
혹 진짜 얼굴은 안 따지더라도 키나 능력 운운하게 마련
就算不看外貌,也对身高和能力有要求。
 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行