文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
눈 — 김수영雪 — 金洙英
눈은 살아 있다.
雪是活着的。
떨어진 눈은 살아 있다.
飘落的雪是活着的。
마당 위에 떨어진 눈은 살아 있다.
飘落庭院的雪是活着的。
기침을 하자.
请你咳一声。
젊은 시인이여 기침을 하자.
年轻的诗人,请你咳一声。
눈 위에 대고 기침을 하자.
眼盯着雪迹,咳一声。
눈더러 보라고 마음놓고 마음놓고 기침을 하자.
眼盯着雪迹,大胆咳一声。
눈은 살아 있다.
雪是活着的。
죽음을 잊어버린 영혼과 육체를 위하여,
仅是为了忘却死去的灵与肉,
눈은 새벽이 지나도록 살아 있다.
雪是活着到清晨的。
기침을 하자,
年轻的诗人。
젊은 시인이여 기침을 하자.
年轻的诗人,请你咳一声。
눈을 바라보며
双眼怒视着雪迹
밤새도록 고인 가슴의 가래라도
请痛快吐尽,在长夜里
마음껏 뱉자.
淤积心间的痰液。
词 汇 学 习
시인:诗人。诗家。
시단에서 주목 받는 신예 시인.
诗坛上令人注目的新潮诗人。
가래:痰。
가래를 캑 뱉다.咔的一声咯出了痰。
点击查看更多此系列文章>>