韩语笑话:勇敢的丈夫

   2015-03-08 2570
核心提示:都说人的创意无限,有的时候没事情做了,觉得无聊的时候总会想出那么几个小点子来给自己解解闷,其实这也是学外语的一个好方法哦

都说人的创意无限,有的时候没事情做了,觉得无聊的时候总会想出那么几个小点子来给自己解解闷,其实这也是学外语的一个好方法哦!有的时候就是需要这些趣事来增加我们学习的兴趣!

용감한 남편
勇敢的丈夫

어느 부부가 사는 집에 강도가 들어왔다.
强盗闯进了一对夫妇住的房子。

강도가 아내와 남편을 떼어 놓고 남편을 방 구석에서 쳐박혀 놓았다.
强盗打了妻子和丈夫一顿,将丈夫绑在房间一角。

그리고 강도는 남편 앞에 선을 긋었다.
然后在丈夫面前画了一条线。

그러고는 강도는 남편한테 말하였다. "이 선 넘어오지마 니 아내를 죽여 버릴꺼야." 하면서 협박했다.그리고 강도는 마음껏 강도짓을 하고 떠났다.
强盗对丈夫威胁道“你要是越过这条线,就杀了你妻子。”强盗将家里洗劫一空后溜走了。

그러자 아내가 화를 버럭 버럭 내면서.."당신 정말 남자 맞어?" 하며 대들자.
妻子怒不可遏地问道:“你还是个男人吗?”

남편이 화를 내며 하는말 "내가 얼마나 용감한지 당신은 모르는군.안 볼 때 선 밖에 발을 세번씩이나 밟았단 말이야."
丈夫也火了:“你不知道我有多勇敢,强盗没留意时我踩了三次线呢。”

词汇学习:

강도:强盗

강도를 구금하라.
把强盗看守起来。

협박:胁迫。威胁。

자살로써 협박하다.
以自杀相要挟。

 点击查看更多韩语笑话>>

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行