“山外青山楼外楼”林升《题临安郡》韩语版

   2015-03-08 3150
核心提示:这是写在临安城一家旅店墙壁上的脍炙人口的宋诗。诗人触景伤情,不禁长叹:西子湖畔这些消磨人们抗金斗志的淫靡歌舞,什么时候才

这是写在临安城一家旅店墙壁上的脍炙人口的宋诗。诗人触景伤情,不禁长叹:西子湖畔这些消磨人们抗金斗志的淫靡歌舞,什么时候才能罢休?辛辣的讽刺中蕴含着极大的愤怒和无穷的隐忧。

※ 注意:括号外为意译,括号内为音译

제임안저 — 임승
题临安郡 — 林升

(산외청산누외누)산 밖에 푸른 산, 누대 밖에 누대인데,
山外青山楼外楼,

(서호가무기시휴)서호가의 노래와 춤 몇 번이나 그쳤던가.
西湖歌舞几时休。

(난풍훈득유인취)따뜻한 바람 부니 노니는 사람들 취하여,
暖风熏得游人醉,

(직파항주당변주)항주를 그대로 변주로 여기네.
直把杭州当汴州。

【词汇学习】

누대:楼台。

수없이 많은 누대가 안개비 속에 있다.
多少楼台烟雨中。

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行