当地时间10月20日,利比亚“全国过渡委员会”执行委员会宣布,该国前领导人卡扎菲已在当天执政当局武装攻占苏尔特的战斗中被抓获,随后因伤重不治身亡。利比亚执政当局将面临更为严峻和复杂的挑战。
【新闻点击】
法新社20日援引利比亚国家过渡委员会(NTC)的话报道说,利比亚前总统卡扎菲(69岁)在最后的老巢苏尔特被打死。
NTC发言人说,我们向世界宣布,卡扎菲已被反对派打死,这标志着卡扎菲及其家族的政治命运彻底走向终结,也标志着利比亚局势进入了一个新阶段。路透社报道说,卡扎菲被过渡委武装击毙。武装人员传出用手机拍摄的视频和照片,显示卡扎菲可能是被射中头部死亡。
【卡扎菲生平】
卡扎菲于1942年生于苏尔特的游牧部落家庭,并于1969年9月1日领导“自由军官组织”发动政变,推翻伊德里斯王朝,建立了阿拉伯利比亚共和国,任革命指挥委员会主席兼武装部队总司令。他于1979年3月辞去一切行政职务,只保留“九·一”革命领导人称号。1982年至1983年任非洲统一组织主席。2011年10月20日晚上被俘死亡。
【知识讲解】
1.用韩语说新闻:
카다피가 시민군에 의해 살해됐다. 卡扎菲被反对派打死。카다피为卡扎菲的音译。에 의해:依照、根据、依靠的意思。例如:상규에 의해 다루다.按常规办。실천에 의해 증명되었다.为实践所证明。
2.最后的卡扎菲:
카다피가 체포 당시 황금으로 만든 권총을 든 채 카키색 군복과 터번 차림으로 두 다리에 총을 맞아 심하게 다친 상태였다. 卡扎菲被擒获时手里拿着金制手枪,身着军服、盘着头巾,双腿被击中,受伤严重。(으)로:用;表原因;以...(身份、地位、资格) 例如:낫으로 나무를 베다. 用镰刀砍树。정신병으로 미치었다. 因为精神病疯了。전총리의 신분으로 세계 무대에 진출한다. 以前总理的身份活跃在世界舞台上。
3.各种武器怎么说:
탱크:坦克 권총:手枪 핵미사일:核导弹 머니칼:小刀 전투기:战斗机 폭탄:炸弹