韩国囧新闻之刘海的重要性

   2015-03-08 5940
核心提示:当前不少女生像是追赶流行一样留起了前刘海,刘海的重要性和化妆一样成了出门之时必须要准备的事情一样。当一阵强风过去,女生们

当前不少女生像是追赶流行一样留起了前刘海,刘海的重要性和化妆一样成了出门之时必须要准备的事情一样。当一阵强风过去,女生们的刘海吹起露出额头时是否会堂皇呢?

앞머리의 소중함을 일깨워주는 영상이 화제가 되고 있다.
提醒大家前面刘海很重要的影像成为了话题。

지난 23일 한 커뮤니티 게시판에는 ‘앞머리의 소중함’이라는 제목과 함께 동영상이 게재됐다.
23日在一个网络社区上刊载了一个题目叫“重要的前刘海”的影像。

게재된 영상은 4초의 짧은 영상으로 ‘여성에게 앞머리가 있을 때와 없을 때’의 차이를 확실하게 보여줘 공감을 자아내고 있다.
刊载的影像在短短的4秒中明确的展现了“对于女生来说有前刘海的时候和没有前刘海的时候”的差异而引起了大家的共感。

영상 속 주인공은 노란색 옷을 입고 분홍색 선글라스를 쓰고 있다. 영상 초반에는 풍성한 앞머리가 이마를 덮은 모습.
在影像中主人公穿着黄色的衣服戴着粉丝的太阳镜。在影像前半部分展现了有前刘海的样子。

그러나 강하게 틀어놓은 선풍기 바람에 앞머리 가발이 벗겨지며 이마가 시원하게 드러났고 주인공도 자신의 상황이 어이없는지 ‘피식’ 웃는다.
但是在强力电风扇的风力下前刘海的假发被吹掉额头完整的露出主人公也对自己的情况感到无奈“嗤”地笑了出来。

영상을 접한 네티즌들은 “앞머리 소중한 것을 다시 알게 됐다”, “웃기다. 갑자기 가발이 날아가네”, “영상이 짧아 아쉽네”, “이마가 완전 시원하다” 등의 반응을 보였다.
看了影像的网民们表示“再一次的了解到前刘海的重要性。”“太搞笑了,突然假发飞了。”“真可惜影像太短了。”“额头完整的露出来了。”

한편 한 남성 네티즌은 “화장발이 아닌 앞머리발? 여성분들 무섭다”고 말해 웃음을 자아냈다。
同时一位男网民表示“不是化妆而是前刘海?女人们真可怕。”而招大家笑。

相关词汇

일깨우다 提醒

풍성하다 丰富

 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行