韩国文学广场:别你之后归来的春天9—允清南

   2015-03-06 3220
核心提示:文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

당신이 떠나고 돌아오는 봄 9 — 윤청남
别你之后 归来的春天 9 — 允清南

음달에는 이슬이
深阴地里的滴滴草露,

이 봄의 애수로 정오에도
仿佛是春之隐隐忧伤,

푸른 잎에 고여있다.
午后依然是闪亮不已。

욕실을 나선 바위가
沐浴过暴风雨的黑岩,

해살에 그림으로 곱다.
在明明煌煌的暴阳下如是一轸千年水墨画。

바람이 불어오는
无名的阵阵风影,

골을 따라
列队悄然潜入山谷,

물은 흘러가고
涧水亦将流向远方

파아란 수평선우로
纵使地平线悠远,

파도가 하얗게 밀려온다.
我心里清晰听闻潮涨潮落的远景。

속 깊이
传说自古哭干了泪,

눈물을 다 말린 새들이 또 운다.
深藏其影踪的鸟儿在投来不绝的悠鸣。

词 汇 学 习

음달:背阴的地方。阴凉处。

양지바른 언덕은 이미 풀이 파랗게 자랐는데, 음달의 산비탈 적설은 아직도 채 녹지 않았다.
阳坡已是绿草茵茵,阴坡的积雪还没有融尽。

욕실:浴室。

화장실과 욕실 설비.
卫浴设备。

点击查看更多此系列文章>> 

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行