李孝利因慰安妇问题遭指责网民替其不公

   2015-03-06 4540
核心提示:最近李孝利在Twitter上更新了关于一位男性对她的批判文章,引起了网民们的愤怒,到底是件什么样的事情会引来这么多人的纷纷议论

最近李孝利在Twitter上更新了关于一位男性对她的批判文章,引起了网民们的愤怒,到底是件什么样的事情会引来这么多人的纷纷议论呢?我们一起去看看吧!

가수 이효리를 비난한 한 누리꾼의 글이 논란을 일으키고 있다.
批评歌手李孝利的一网民写的文章,引起了一番争论。

이효리는 지난 14일 자신의 트위터에 “자국민도 이러니”라며 자신에게 온 한 남성의 글을 캡쳐해 올렸다.
李孝利12月14日在自己的推特上说“本国国民也这样吗”并截图上传一篇写给自己的某男性的文章。

이는 앞서 이효리가 올린 “내일이 위안부 할머니들 수요집회가 1000회째 되는 날이다. 잊혀져가는 할머니들을 한 번 더 생각하는 밤이 되길 바란다”는 글에 대한 답글로, 이효리를 원색적으로 비난하는 내용을 담고 있다.
这是对于李孝利之前写的“明天是慰安妇奶奶们水曜集会的第1000次的日子。希望大家能想想这些被忘却的奶奶们。”的回帖,里面有十分露骨地评判李孝利的内容。

해당 남성은 “효리야 계집이면 방구석에 처박혀서 조용히 드라마나 보고 화분에 물이나 줘라”라고 글을 시작했다. 이어 그는 “상식적으로 그 당시 위안부는 어쩔 수 없는 시대였다. 한국이 힘이 없고 무능해서 당한 걸 왜 지금 와서 그러는지 모르겠네”라고 비난했다.
该男子以“孝利啊,女儿家的话就应该呆在房间角落里安静地看看电视剧或者给花盆浇点水什么的”开头。紧接着他还指责说道“常识上说,当时是个慰安妇没有任何办法的时代。韩国无力无能,所以才会遇到那种事情,为什么现在来说这些呢”。

글을 접한 누리꾼들은 “이효리 비난 글 보낸 사람 참 어이없다”, “어떻게 한국인이 저런 생각을 하지”, “아직도 저런 사람이 있네”라며 분노했다.
看到文章的网民们十分愤怒:“写批评李孝利文章的这个人真的是荒唐”“怎么会有韩国人这么想呢”“现在还有那种人啊”。

한편 위안부 할머니들이 일본 정부의 공식 사과를 촉구하기 위해 매주 수요일 주한일본대사관 앞에서 연 ‘수요집회’는 지난 14일 1000회를 맞았다.
另一方面慰安妇奶奶们为了让日本政府正式道歉,每周的周三都会在驻韩日本大使馆前面进行“水曜集会”,12月14日正好是第1000次集会。

文中男子回帖原文:
孝利啊,身为丫头就老老实实待在房间里安静看看电视剧浇浇花吧。慰安妇这种问题可不是你这种人也能去支持的简单问题!别再表现得很支持以此来增加自己的认知度。哥哥我最看不惯那些偶像对别人的事情指手划脚。所以拜托你就去读读书要么就去捐捐款,希望你能做点实际的事情。你还想连你爷爷的祭日都记得一清二楚吗?我想和你说,别折腾了,啧啧。用常识来想的话,慰安妇是当时那个时代没有办法的事情,因为那时的韩国软弱无能才遭受到这种事情,想不通为什么现在才要追究这种事。要是觉得那么不高兴的话,就壮大自己的力量压倒日本呗。

而且日本传来发生海啸消息的时候,还不都滴溜溜地聚集起来给他们捐款送钱。所以给北韩送钱送米,换回来的还不是延坪岛炮击和天安舰事情。真是~你们不觉得可笑么?这就是韩国的水准和现实。让你怀着感恩的心接受这件事吧,慰安妇有人们记住她们就已经不错了,懂吗?啧啧啧啧

 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行