金日成诞辰100周年朝鲜歌舞庆祝

   2015-03-05 3700
核心提示:朝鲜为了纪念金日成诞辰100周年,很久之前就开始准备纪念活动。目的是为了鼓吹对被尊敬为朝鲜人民的父亲的金日成主席的敬仰和忠

朝鲜为了纪念金日成诞辰100周年,很久之前就开始准备纪念活动。目的是为了鼓吹对被尊敬为“朝鲜人民的父亲”的金日成主席的敬仰和忠诚。特别是正值金正恩就任劳动党第11届秘书之际,今年的活动举行的更加盛大。

김일성 주석 100회 생일 축제의 대미를 장식하는 대규모 댄스쇼가 16일 밤 평양 김일성 광장에서 벌어졌다.
为庆祝金日成主席诞辰100周年,16日晚在平壤的金日成广场举行了一场大规模的歌舞秀。

16일 데일리 텔레그라프 등 외신들에 따르면 이날 밤 광장 주변에서 군 간부들이 지켜보는 가운데 광장을 가득 채운 북한 주민 수만명이 화려한 춤사위를 펼쳐 보였다. 이날 공연에 여자 무용수들은 한복을, 남자들은 와이셔츠에 넥타이를 메고 등장했다. 이들 남녀는 둘씩 포크 댄스를 추는가 하면, 수 천명이 동시에 손을 잡고 거대한 원을 만들어 광장을 돌기도 했다. 춤을 추는 동안 일부 여자 무용수들은 복받치는 듯 눈물을 흘리기도 했다. 외국인 참관인들도 북한 여성과 손을 잡고 포크 댄스를 췄다. 공연이 열리는 동안 하늘에는 축포가 터져 분위기를 고조시켰다.
据每日电讯报等外媒体报道,当晚,在广场的周边有许多军人进行保护,广场上聚集了数万名的朝鲜民众,展现了华丽的舞姿。当天公演中,女性舞蹈演员着韩服,男性穿白衬衫系领带。他们一边跳着民族舞,同时数千名的舞蹈着一起手拉着手围成一个巨大的圆,围着广场转圈。跳舞的时候,一些女性舞蹈演员泪如泉涌。外国参观者也同朝鲜女性手拉着手跳起了朝鲜民族舞蹈,公演的同时天空中绽开了焰火,将气氛推向高潮。

이날 댄스는 김일성 주석이 직접 작곡한 나의 조국이란 곡으로부터 시작됐다. 이어 김일성과 김정일 부자를 찬양하는 다양한 노래들이 이어졌다. 댄서들은 이번 공연을 위해 김정일의 장례가 공식적으로 끝난 날부터 20여일 가까이 연습을 해 온 것으로 알려졌다.
当天的舞蹈由金日成亲自作曲的《我的祖国开始》,随后又演出了歌颂金日成和金正日父子的多样歌曲。据悉,舞蹈演员为了此次公演,从金正日葬礼正式结束开始,准备了将近20天。

집단 댄스에 이어 형형색색의 무용복을 입은 젊은 여성들의 롤러 스케이트 시범과 시소 위 저글링, 아크로바트 묘기 등이 펼쳐지기도 했다. 같은 날 평양 대강당에서는 태양절 축하의 일환으로 합창대회도 열렸다. 합창단 뒤로는 대형 스크린에 김일성, 김정일, 김정은의 사진이 차례로 교차되며 나타났다.
集体舞蹈之后,穿着各色各样舞蹈服装的年轻女性们进行了轮滑演示,跷跷板杂技,杂技等。同日,作为太阳节庆典的一部分,在平壤大讲堂还举行了大合唱。合唱团后边的大型幕布上金日成、金正日、金正恩的照片交替出现。

북한은 김일성 100회 생일을 기념하기 위해 오래 전부터 다양한 기념행사를 준비해 왔다. 북한 주민들의 아버지로 추앙받고 있는 김일성 주석에 대한 향수를 불러일으켜 충성심을 고취하려는 의도에서다. 특히 올해 행사는 김정은 노동당 제1비서의 취임 등과 맛물리면서 더욱 성대하게 펼쳐졌다고 외신들은 전했다.
朝鲜为了纪念金日成诞辰100周年,很久之前就开始准备纪念活动。目的是为了宣传对被尊敬为“朝鲜人民的父亲”的金日成主席的敬仰和忠诚。特别是正值金正恩就任劳动党第1届秘书之际,今年的活动举行的更加盛大。

 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行