中韩双语阅读:考试竞争导致学生身体素质下降

   2015-03-05 4180
核心提示:由于结核病疫苗的出现,结核病的感染率越来越低,人们对于结核病的防御心更低。最近,韩国首尔京畿道圈龙阳市的学校中出现结核病

由于结核病疫苗的出现,结核病的感染率越来越低,人们对于结核病的防御心更低。最近,韩国首尔京畿道圈龙阳市的学校中出现结核病毒感染集中爆发。是因为升学压力导致抵抗力下降的原因而出现集中感染的吗?下面就跟随小编看看具体情况。

 입시 경쟁에‘약골’… 결핵 발생 학교 5년 새 15배
考试竞争导致身体素质下降,发生结核的学校5年增加15倍

경기도 고양시 고양외국어고 학생 4명이 결핵환자, 2학년생 128명은 결핵균을 갖고 있는 보균자(保菌者·잠복 결핵 감염자)로 나타났다. 2학년 471명의 27%가량이 보균자다. 3명은 격리치료를, 1명은 약물치료를 받았다. 보균자 중 107명은 보건소를 통해 결핵균을 억제하는 약을 복용하며 치료를 받고 있다. 보건당국 조사 결과 4명의 환자 중 1명은 학교에서, 2명은 집(과외 포함)에서 감염된 것으로 추정된다. 1명은 확인되지 않았다. 보균자 128명도 아직은 정확한 감염 경로가 확인되지 않았다.
据报道,京畿道高阳市高阳外国语高中有4名学生患上了结核,另有128名二年级学生被查出感染有结核病毒(结核病毒携带者)。也就是说,在471名二年级学生中,约有27%都携带有结核病毒。四名结核患者中有三人被隔离治疗,一人正在接受药物治疗。另外,在结核病毒携带者中,有107人正在保健所服用遏制结核菌的药物进行治疗。保健当局经过调查推测,4名结核病患者中,有一人是在学校感染,两人是在家里(包括课外)感染,还有一人尚不确定。128名结核病毒携带者的感染途径至今尚不明确。

결핵은 호흡기로 감염되는 감염성이 강한 질병이다. 그래서 밤늦게까지 자율학습을 하는 학교나 단체생활을 하는 군대 같은 집단에서 감염 위험이 높다. 지난해 결핵에 걸린 사람은 3만9557명으로 2010년보다 8.6% 증가했다. 결핵환자 발생률(10만 명당 환자 수)이 1995년까지 꾸준히 떨어지자 결핵 경계심이 약해진 탓이다. 노인들이 가장 많이 걸리지만 청소년 감염자도 계속 증가해 학부모들의 걱정이 크다.
结核是一种很容易通过呼吸感染的传染性疾病。因此,在学生聚在一起自习到深夜的学校或者群体生活的军队等集体中感染的危险性很高。2011年,韩国的结核病患者共有3万9557人,与2010年相比增加了8.6%。这是由于,在1995年之前,结核患者发病率(每10万名中的患者数)一直在持续下降,因而人们放松了对结核的警惕。虽然患结核的多是老年人,但青少年感染者也在持续增加,令家长们非常担心。 

질병관리본부에 따르면 지난해 결핵환자가 발생한 학교는 1000여 곳(2030명)으로 추정된다. 2006년까지만 한 해에 70곳 정도 발생했다. 전문가들은 학생 결핵 증가 원인으로 체력 저하를 꼽는다. 초등학생 때부터 입시 공부에 내몰리면서 운동과는 거의 담을 쌓다 보니 감염병에 취약해졌다는 것이다. 서울 중동고 이재영 보건교사는 “입시 위주로 생활하는 학생들이 면역력이 떨어지면 결핵에 잘 걸린다”고 말했다. 학생들이 결핵을 잘 모르는 점도 감염을 늘리는 요인이다.
根据疾病管理总部的推算,2011年出现结核患者的学校约有1000多所(2030人)。在2006年以前,每年发现结合患者的学校还只有70所左右。专家们认为,患结核的学生人数增加,主要是体质下降导致的。学生们从小学就开始埋头入学考试,几乎与运动绝缘,导致在抵抗感染病上变得脆弱许多。首尔中东高中的保健老师李载英(音)说“在以应试为主的生活中,学生们免疫力低下,很容易得结核”。另外,学生们对结核的不了解,也是导致感染增加的要因。

신생아 때 맞는 결핵예방접종(BCG)의 효과가 12세쯤엔 떨어져 중·고교에서 결핵환자가 급증하는 측면도 있다. 질병관리본부 통계에 따르면 인구 10만 명 당 결핵환자가 14세까지는 10명 미만이다가 15~19세에는 59명으로 급증한다. 중·고생 결핵환자가 늘면 학교 내 보균자도 늘어날 수 있다.
出生后注射的结核预防针效力在12岁左右时下降,这也是导致初中、高中结核患者增加的一个原因。根据疾病管理本部的统计,每10万人中,14岁以下群体的结核患者不到10人,而到15岁~19岁群体就会增加到59名。高中生结核患者增加,也会导致学校内病毒携带者人数增加。

질병관리본부 조은희 연구관은 “결핵 보고체계가 발전하고 학교에서 결핵 검사가 강화되면서 이전보다 늘어나 보이는 것”이라고 말했다. 조 연구관은 “잠복 결핵 감염자(보균자)는 남에게 옮기지 않고, 9개월간 치료 약을 꾸준히 먹으면 발병 위험이 준다”며 “하지만 면역력이 떨어지면 보균자 중 5~10%가 발병하므로 체력 관리가 중요하다”고 말했다.
疾病管理本部的研究员赵恩熙(音)表示“结核报告体系的发展完善和学校对于结核检查的强化,也使结核患者看上去比以前有所增加”。赵研究员说“结核病毒携带者不会感染给别人,持续服用9个月的治疗药物,就可以减少发病危险”,“但是,如果免疫力下降,会有5%~10%的病毒携带者发病,所以锻炼体力抵抗力是非常重要的”。

 

相关小知识:【韩国高考制度改革】

韩国高考又称“大学修业能力考试”,考生要在一天内考完4门科目。韩国高考在每年11月的中旬举行,每年都有数十万名考生参加考试,录取率只有50%。在高考当天,整个韩国的空气中似乎都弥漫着紧张气氛,曾有韩国学生形容本国高考是场“核战役”。

根据[2014年度高考体制改革方案],从2014年起,韩国高考将在在每年11月分两次进行,中间间隔15天,考生可自愿选择考试次数,成绩取两次考试中分数高的一次。考试科目也由目前的八门缩减为语文、数学、英语和探求4门。其中,语文、数学和英语考试分为A型(比现行高考出题范围小、难度低)和B型(与现行高考相当)两种,考生可根据大学的招生标准自主选择。

 点击查看更多此系列文章>>

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"韩语翻译网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行