韩国文学广场:野玫瑰—歌德

   2015-03-05 4820
核心提示:文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

들장미 — 괴테
野玫瑰 — 歌德

한 소년이 장미를 보았다,
少年看到一朵蔷薇,

들에 핀 장미꽃.
荒野的小蔷薇。

너무도 싱싱하고 해맑아
那样的娇嫩可爱而鲜艳,

소년은 가까이 보려고 달려갔다.
急急忙忙走向前。

기쁨에 겨워 바라보았다.
看得非常欢喜。

장미, 장미, 붉은 장미,
蔷薇,蔷薇,红蔷薇,

들에 핀 장미꽃.
荒野的小蔷薇。

소년이 말했다: 널 꺾을 테야,
少年说:“我要来采你,

들에 핀 장미꽃!
荒野的小蔷薇!”

장미가 말했다: 널 찌를테야,
蔷薇说:“我要刺你,

나를 영원히 잊지 못하도록.
让你永不会忘记。

난 고통받지 않을 거야.
我不愿被你采折。”

장미, 장미, 붉은 장미,
蔷薇,蔷薇,红蔷薇,

들에 핀 장미꽃.
荒野的小蔷薇。

거친 소년은 꺾고 말았다,
野蛮少年去采她,

들에 핀 장미꽃.
荒野的小蔷薇;

장미는 자신을 방어하며 찔렀다.
蔷薇自卫去刺他,

하지만 외침 소리도 소용 없이
她徒然含悲忍泪,

고통을 받아야만 했다.
还是遭到采折。

장미, 장미, 붉은 장미,
蔷薇,蔷薇,红蔷薇,

들에 핀 장미꽃.
荒野的小蔷薇。

 词 汇 学 习

싱싱하다:新鲜。鲜活。

배추 포기가 아주 싱싱하다.
这些白菜真鲜灵。

点击查看更多此系列文章>> 

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行