韩语笑话:大韩民国最强花心夫妇

   2015-03-05 3600
核心提示:每天看点笑话,笑一笑,不仅有助身心健康,还可以适当缓解生活压力,打发无聊的时间,顺便提升自己的幽默感,笑一笑,十年少,还
每天看点笑话,笑一笑,不仅有助身心健康,还可以适当缓解生活压力,打发无聊的时间,顺便提升自己的幽默感,“笑一笑,十年少”,还可以健康长寿,一举多得~~

한국 최고의 바람둥이 부부
大韩民国最强的花心夫妇

바람둥이 영식에게는 대학생 딸이 한 명 있었다.
花花公子英植有一个大学生女儿。

하루는 딸이 흥분한 표정으로 뛰어오며 영식에게 말했다. “아빠! 멋진 소식이 있어요. 오늘 제 애인 철호가 청혼했어요!”
有一天,女儿兴奋不已地跑来对英植说道:“爸爸,有个好消息!今天我的爱人哲浩向我求婚了!”

그말을 들은 영식이 낮은 목소리로 딸에게 말했다. “이건 비밀인데, 네 엄마와 결혼하기전 철호엄마를 사귄적이있다. 철호는 네 오빠야.”
听了女儿的话,英植压低了声音,对女儿说:“这个本来是个秘密,和你妈结婚前我和哲浩的妈妈交往过,哲浩是你的哥哥呀。”

마음에 상처를 받은 딸은 한동안 남자친구를 사귀지 못했다.
伤心的女儿有好一段时间没有交男朋友。

얼마후, 딸은 다시 환한 얼굴로 영식에게 말했다. “아빠! 새로 사귄 남자친구 강호가 결혼하자고 했어요!”
不久后,女儿再次兴高采烈地对英植说道:“爸爸!我新交的男朋友强浩想要和我结婚!”

영식이 고개를 가로저으며 딸에게 말했다. “안됐지만, 강호도 너의 오빠란다.”
英植摇摇头对女儿说道。“不行啊,强浩也是你哥哥。”

화가난 딸은 엄마에게 달려가하 소연했다. “아빠는 내가 사귀는 남자마다 모두 이복 오빠래요. 이럴 수 있어요?”
火冒三丈的女儿跑去跟妈妈抱怨:“我每次交男朋友,爸爸都说是我同父异母的哥哥。怎么这样?”

엄마는 딸을 진정시키며 말했다. “얘야, 그 말에 너무 신경쓰지 말아라. 그 사람은 너의 아빠가 아니란다.”
妈妈对女儿说道:“孩子啊,那些话不要太放在心上。被你叫做爸爸的那个人并不是你爸爸。"

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行