LG전자와 삼성SDI가 유럽연합(EU)으로부터 브라운관 시장 담합 혐의로 약 6300억원 규모의 과징금을 부과받았다.
LG电子和三星SDI涉嫌串通荧屏价格被欧盟课以约6300亿韩元罚款。
EU 공정거래 감독 당국은 5일 한국의 LG전자와 삼성SDI, 네덜란드 필립스, 일본 파나소닉·도시바, 프랑스 테크니컬러 등 6개 브라운관 업체를 대상으로 총 14억7000만유로(약 2조1000억원)의 과징금을 부과했다고 밝혔다. 이 회사들은 지난 1996년부터 2006년까지 현지에서 TV용 브라운관과 모니터용 브라운관을 판매하면서 가격을 사전 담합, 시장을 과점해왔다고 EU는 밝혔다. EU는 2007년부터 이 업체들에 대해 조사를 진행해왔다.
欧盟公平交易监督当局5日称,对韩国的LG电子和三星SDI、荷兰的飞利浦、日本的松下和东芝、法国的特艺等6家荧屏企业课以总计14.7亿欧元罚款。欧盟说,这些企业从1996年到2006年在欧洲销售电视和电脑荧屏时串通价格,垄断市场。欧盟从2007年起对这些企业进行了调查。
과징금 규모는 LG전자가 2억9560만유로(4200억원), 삼성SDI가 1억5080만유로(2100억원)이다. 필립스가 3억1340만유로(4400억원)로 가장 많았다. 해당 브라운관은 현재 국내 업체들이 거의 생산하고 있지 않지만, 과징금 부과는 면제되지 않는다.
LG电子的罚款金额为2.956亿欧元、三星SDI为1.508亿欧元。飞利浦为3.134亿欧元最多。目前韩国企业都不生产相关荧屏,但未能免于课以罚款。
삼성SDI와 LG전자는 "아직 EU로부터 공식 통보를 받지 못했다"며 "통보를 받는 대로 행정소송 등 대응 방침을 마련할 계획"이라고 밝혔다.
三星SDI和LG电子表示,还没有接到欧盟正式通报,若接到通报将采取提起行政诉讼等应对措施。
相关单词
혐의:嫌. 嫌疑.
간첩 혐의가 있다
有间谍嫌疑
면제:免除. 豁免.
병역이 면제되다
免服兵役