文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
감각 — 장 니콜라 아르튀르 랭보感觉 — 让·尼古拉·阿蒂尔·兰波
여름 아청빛 저녁, 보리가 쿡쿡 찔러대는
夏季蓝色的黄昏,我踏着田间小径,
오솔길 걸어가며 잔풀을 내리밟으면,
腿被麦尖刺得发痒,脚下踩着细密的野草,
꿈꾸던 나도 발 뭐에 그 신선함 느끼리
我梦想着,脚上感到一股清凉。
바람은 내 맨머리를 씻겨 주리니
让小风沐浴我的光头。
아 말도 않고 생각도 않으리
我不想讲话,也不愿思想:
글도 한없는 사랑 넋 속에 올라오리니
但无限之爱涌向我的灵魂,
방랑객처럼 내 멀리,멀리 가리라.
我要走向远方,很远很远的地方,像个流浪儿。
계집 데리고 자듯 행복에 겨워, 자연 속으로.
和大自然一起幸福得如同和一个女人为伴。
作 者 简 介
让·尼古拉·阿蒂尔·兰波,19世纪法国著名诗人,早期象征主义诗歌的代表人物,超现实主义诗歌的鼻祖。
词 汇 学 习
쿡쿡:通通
쿡쿡 찌르는 악취가 사람을 메스껍게 한다.一阵阵恶臭令人发呕。
잔풀:嫩草。
잔풀들이 미풍 속에 흔들리고 있다.小草在微风中摇曳。
오솔길:小道。
오솔길을 걸어가다.
走在小路上。
点击查看更多此系列文章>>