耶鲁大学毕业的美国史上学历最高的第一夫人,美国史上第一位从政的第一夫人。从国会参议员到奥巴马政府的国务卿,从妻子到母亲,希拉里·黛安·罗德姆·克林顿的传奇一生将为您展现。
유력한 민주당 대선후보로 꼽히는 힐러리 클린턴 전 미국 국무장관(66)의 삶이 드라마로 제작된다. 시청률 확보를 위한 이벤트 차원이지만 힐러리 전 장관의 높은 인기를 단적으로 드러내는 대목이다.
有力的民主党大选候选人希拉里·克林顿,前美国国务卿(66岁)的人生被制作成了电视剧。虽然是为了确保收视率的宣传立场,但是前国务卿希拉里的超高人气也可见一二。
미국 NBC 방송국은 힐러리 클린턴 전 장관의 인생을 네 시간 분량 미니시리즈로 제작한다고 27일 밝혔다.
美国NBC电视台27日宣布,将前国务卿希拉里·克林顿的人生制作成了大约4小时的迷你电视剧。
새 미니시리즈 `힐러리`는 미국의 퍼스트레이디ㆍ상원의원ㆍ국무장관을 지낸 힐러리 클린턴의 정치가적 삶과 함께 아내ㆍ어머니의 삶 등 다양한 모습을 조명할 예정이다.
新的迷你剧《希拉里》打算不仅要描述从美国的第一夫人到参议院再到国务卿的希拉里·克林顿的政治人生,还要展现妻子·母亲的多样人生面貌。
시리즈의 배경은 1998년부터 현재까지다.
迷你剧的背景是从1998年到现在。
힐러리 클린턴 전 장관 역은 오스카상 여우주연상 후보였던 다이앤 레인(48)이 맡는다고 USA투데이 등이 전했다.
USA TODAY等媒体公布了饰演前国务卿希拉里·克林顿的是奥斯卡最佳女主角的强力角逐者戴安·莱恩(48)。
1979년 `리틀 로맨스`로 데뷔한 레인은 우아한 연기로 유명하며 올해 개봉한 `맨 오브 스틸`에 출연하기도 했다. 시나리오와 제작은 `프로즌 리버`의 코트니 헌트가 맡는다.
1979年凭借《情定日落桥》而出道的莱恩凭借优雅的演技而走红,并且出演了今年开拍的电影《超人:钢铁之躯》。而编剧和监制是《冰冻之河》的导演兼编剧科特妮·亨特担当。
방영 시기는 2016년 대선을 위한 선거전에 돌입하기 전인 2015년 봄이나 여름이 될 것으로 보인다.
该剧的放映时期会定在希拉里投入2016年总统大选之前的2015年春夏之际。