韩国士兵餐费公开,竟然比小学生还少?

   2015-03-03 5310
核心提示:병사한끼식비가 초등학교급식보다 낮다고 드러나안타까움을자아내고있다.士兵一顿饭的餐费比小学生的供食指标还低的消息一出,引
병사 한  식비가 초등학교 급식보다 낮다고 드러나 안타까움을 자아내고 있다.
士兵一顿饭的餐费比小学生的供食指标还低的消息一出,引得大家一阵焦急。
 
국회 국방위원회 소속 새누리당 정희수 의원은 지난 13일 “군 장병들의 한 끼 식비는 2144원”이라고 밝혔다.
国会国防委员会新国家党议员郑熙秀于本月13日表示“韩国士兵的每餐的餐费标准是2144韩币(人民币12元左右)”。
 
정 의원은 “서울시 초등학생의 한 끼 급식 단가 2,880원보다 낮은 수준이며 중학생의 3840원과 비교해 각각 736원과 1696원 적은 금액이다”라고 말했다.
郑议员说到“这比首尔市小学生一顿饭的供给单价2880(人民币17元左右)还低736韩币(人民币5元左右),比中学生的3840韩币(人民币20元左右)要低1696韩币(人民币8元左右)”。
 
이어 “국방부에서 보내온 사진 자료에 따르면 지난달 7일 석식은 된장국, 김치야채덮밥, 오이부추무침, 열무김치 등 채소 위주의 식단으로 병사 한 끼 급식비는 1599원에 불과했다”고 언급했다.
紧接着他还提到“根据国防部发来的照片资料,上月7日的晚餐食谱以大酱汤,泡菜蔬菜盖饭,凉拌韭菜黄瓜,小萝卜泡菜等蔬菜为主,士兵一顿的餐费标准不过1599韩币(人民币9.6元左右)”。
 
이에 대해 누리꾼들은 “병사 한 끼 식비, 초등학생보다 낮은 건 너무 심하다”, “병사 한 끼 식비가 겨우 2100원?”, “병사 한 끼 식비, 충격적이다” 등의 다양한 반응을 보였다.
对此网友们反应不一“士兵一顿餐费,比小学生还低就有些太过了”,“士兵一顿餐费才2100韩元?”“太震惊了”等等。
 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行