KBS视频新闻:后天起韩国电费上涨5.4%

   2015-02-28 3840
核心提示:KBS对于学习韩国语的童鞋们来说,无论从语速还是涵盖的信息量上看都是很有难度的挑战。学习虽然漫长但又很充实,重在积极参与,

KBS对于学习韩国语的童鞋们来说,无论从语速还是涵盖的信息量上看都是很有难度的挑战。学习虽然漫长但又很充实,重在积极参与,贵在坚持不懈。希望童鞋们每天都能看到自己的进步。

韩语翻译网

<앵커 멘트>

전력난이 예상되는 겨울을 앞두고 모레부터 전기 요금이 평균 5.4% 인상됩니다.

특히 산업용 전기의 인상폭이 큽니다.

최문종 기자입니다.

<리포트>

정부는 지나치게 전기에 의존하는 산업 구조를 바꾸기 위해 모레부터 산업용 전기 요금을 6.4%, 사무실과 상가 등 일반용을 5.8% 올리기로 했다고 밝혔습니다.

주택용 요금도 2.7% 인상합니다.

다만, 교육용 요금은 학생들의 냉.난방 혜택을 위해 동결하기로 했습니다.

평균 인상률은 5.4%, 전기요금 인상은 2011년 이후 다섯 번째입니다.

이에 따라 도시 가구의 한 달 전기요금은 평균 천310원 오르고, 소비자물가는 0.056%포인트 오를 것으로 정부는 예상했습니다.

정부는 이와 함께 산업용 등의 전력 수요를 분산하기 위해 6월을 여름철에 포함하는 등 상대적으로 높은 요금을 부과하는 기간과 시간대를 늘리기로 했습니다.

또 피크시간대 요금을 대폭 올리는 대신 나머지 시간대의 요금을 낮춰주는 선택형 요금제도 확대합니다.

LNG와 등유, 프로판 가스에 붙는 개별소비세도 줄여 전기 대신 다른 에너지원을 사용하도록 유도할 방침입니다.

정부는 미국과 일본, 독일 등은 전기 사용량이 줄고 있는데 반해, 우리나라는 전기가 도시가스나 등유보다 싼 상황이 지속되면서 최근 4년 동안 전기 사용량이 19.3%나 증가해 에너지원 가격 체계 개편이 불가피하다고 설명했습니다.

정부는 이번 개편으로 최대 전력 수요를 80만kW 정도 줄일 수 있을 것으로 기대하고 있습니다.

정부는 가스와 등유 등을 구입할 수 있는 에너지 바우처 제도를 도입하는 등 저소득층과 취약계층 부담은 최소화하겠다고 밝혔습니다.

KBS 뉴스 최문종입니다.

声明:韩语翻译网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行