韩国文学广场:春天的祈祷—罗伯特•弗罗斯特

   2015-02-27 1540
核心提示:文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读能力基础的童鞋准备的韩国文学名作

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读能力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读能力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

봄의 기도 — 로버트 프로스트
春天的祈祷 — 罗伯特·弗罗斯特

오,오늘 꽃들과 함께 기쁨을 충만케 하소서,
哦,今天就赐予我们花丛中的欢乐,

아직은 너무 일러 불확실한 수확일랑
不要给我们那些想得太远的收获,

잊게 하여 주시고,오늘 이곳에서
因为它并无把握;仅让我们在这里,

한해가 생동하는 광경에 흠뻑 적시게 하여 주소서
尽情地享受这一年中美好的春季。

오,낮엔 더 없이 아름답고,밤엔 유령같이 하얗게
哦,请赐给我们纯洁果园里的欢欣,

만발한 과수원에서 즐거움을 만끽하게 하여 주소서,
不像白天的东西,只像夜晚的魅影;

아름다운 나무 주위를 돌고 있는 무리들
让我们在快乐的蜜蜂中享受幸福,

그 행복한 벌들 속에서 행복을 느끼게 하여 주소서
饱吮的蜂群绕着理想的树丛飞舞。

벌들 위에서 갑자가 지저귀던 새
让我们随着纵情飞舞的鸟儿开心,

쏜살같이 나는 새를 보고 기쁨을 찾게 하여 주소서
蜂群之上突然传来了它们的声音,

바늘 같은 부리로 유성같이 달려들어
如同流星般细长的尖嘴刺进花蕊,

꽃을 떠나 허공에 가만히 날고 있는 새
然后飞离鲜花在空中静静地沉醉。

사랑이란 바로 이것입니다.
因为这就是爱。

높으신 목적을 위해 사랑을
这爱专门供奉给高山仰止的上帝,

하나님께 고결케 함은 하나님의 뜻이요,
圣洁完美已达到他所期望的终极,

우리는 오직 사랑을 충만케 할 것입니다.
但最终实现它只能依靠我们自己。

 词 汇 学 习

불확실:不确实。不确切。不确定。

결과는 아직 불확실했다.
结果仍不确定。

만발:齐放。盛开。

백화가 만발하다.
百花盛开。

点击查看更多此系列文章>> 

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行