KBS视频新闻:企业HR“录用条件,比起证书、学历等更注重人性”

   2015-02-27 4230
核心提示:KBS对于学习韩国语的童鞋们来说,无论从语速还是涵盖的信息量上看都是很有难度的挑战。学习虽然漫长但又很充实,重在积极参与,

KBS对于学习韩国语的童鞋们来说,无论从语速还是涵盖的信息量上看都是很有难度的挑战。学习虽然漫长但又很充实,重在积极参与,贵在坚持不懈。希望童鞋们每天都能看到自己的进步。

韩语翻译网

<앵커 멘트>

취업을 위해서 스펙 쌓기에 몰두하고 있는 청년 구직자들 많으실겁니다.

그런데 정작 기업들이 중시하는 채용의 조건은 스펙보다는 인성이라고 합니다.

김태욱 기자의 보도입니다.

<리포트>

청년 구직자들이 생각하는 취업 성공의 열쇠는 무엇일까?

<인터뷰> 박창성(취업 준비생) : "경쟁자들과 비교해봤을 때 자기만이 갖고 있는 스페셜티를 얼마나 갖고 있느냐"

<인터뷰> 박서윤(취업 준비생) : "프랑스어 자격시험도 보고 또 다른 제2외국어 할 수 있는 거 최대한.. 중국어, 스페인어까지.."

그러나 기업 인사담당자들의 생각은 좀 달랐습니다.

구직자 절반 가까이가 외국어 점수가 중요하다고 답했지만 실제 채용 때 이를 중시하는 기업은 7%에 불과했습니다.

공모전 경력과 어학연수 같은 이른바 스펙도 거의 눈여겨보지 않습니다.

대신 면접때 파악한 인성과 태도, 직무역량을 중시한다는 답변이 압도적으로 많았습니다.

<인터뷰> 김종헌(상무/삼성전자 인사팀) : "직무와 무관한 무분별한 스펙은 그간의 노력이 집중되지 못했던 것으로 판단될 수 있어 도움이 되지 않습니다."

구체적으로는 해당 조직을 이해하고 함께 협력해 문제를 해결해가는 인재가 바로 기업이 찾는 인재상입니다.

<인터뷰> 변정현(한국고용정보원 책임연구원) : "이틀 이상 면접을 진행하는 기업들이 굉장히 많이 늘어나고 있습니다. 업과 직무에 적합한 성격이나 특성들을 많이 보여주려고 노력하는 것이 필요합니다."

그러나 짧은 채용기간에 이런 인성과 역량을 어떻게 보여줘야 할지, 구직자들에겐 스펙쌓기 만큼이나 고민스런 일입니다.

KBS 뉴스 김태욱입니다.

【单词加油站】

스펙: 求职者的学历、学分、托业分数等综合能力

구직자: 求职者

불과하다: 不过,不足

직무역량: 职务能力

협력하다: 合作

적합하다: 合适,适合

声明:韩语翻译网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行