韩国文学广场:不要再问我—托马斯•卡洛

   2015-02-27 2470
核心提示:文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

不要再问我

내게 더 묻지 말아요 — 토머스 캐리
不要再问我 — 托马斯·卡洛

내게 더 묻지 말아요, 어둔 밤에
别再问星星着陆何地

떨어지는 저 별들 어디에 내리는지
万籁俱寂的夜里滑落

별들은 그대 두 눈에 내려, 그곳에
在那——你瞳仁中端坐,

자리를 잡고 하늘인양 붙박이나니.
像天上闪耀的星系。

내게 더 묻지 말아요, 불사조가
别再问东方还是西方

향기로운 둥지를 어느 곳에 치는지
搭起她的香巢的凤凰

불사조는 마침내 그대에게 날아가
因为最后她飞向你

그대의 향기로운 가슴에서 죽나니.
死在你馨香的怀里。

 词 汇 学 习

붙박이:固定不变。定期。定时。

그것은 붙박이여서 떼어낼 수가 없다.
那是被固定着的东西,不能分开。

불사조:火凤凰。

경제 대혼란의 타격에서,불사조처럼 다시 일어날 수도 있다.
复苏之凤会从经济废墟的灰烬中腾飞而起。

点击查看更多此系列文章>> 

 
标签: 韩语阅读
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行