HITE韩国啤酒在中国走俏

   2015-02-26 5490
核心提示:最近,凉爽可口的韩国啤酒颇受中国20~39岁年龄层的人的喜爱,成为新的饮料宠儿。凉爽的韩国啤酒对于中国消费者来说种陌生的饮品

最近,凉爽可口的韩国啤酒颇受中国20~39岁年龄层的人的喜爱,成为新的饮料宠儿。凉爽的韩国啤酒对于中国消费者来说种陌生的饮品文化,跟韩国不一样,中国的啤酒等酒类饮料都是常温的。啤酒因为清凉感太强的而被韩国消费者诟病,被抱怨成“不好喝”,但却因为口感独特,颇受中国消费者欢迎。



하이트진로는 고유의 뉴하이트 맥주 수출과 현지화 전략을 병행, 중국 내 매출을 늘려간다는 계획이다. 소주를 포함한 중국 법인의 지난해 매출은 1년 전보다 26% 늘어난 1억401만 위안(한화 약 176억 원), 올해는 전년 대비 25% 증가한 1억3026만 위안(약 221억 원)을 기록할 전망이다.
HITE(韩国啤酒)制定了“新HITE”的啤酒输出和本土化策略,计划提高中国国内的销售。在中国的代表法人表示,去年的销售额比1年前增长了26%,达到了1亿401万元(约176亿韩元),今年比去年增加了25%,预计会达到1亿3026万元(约221亿元)。

상하이 고급 마트 내 입점…"한류 친숙한 20~30대 소비자층들 선호"
上海某高级超市内部……“20~39岁年龄段喜爱韩流的消费者的选择”


중국 최고급 백화점인 지우광 백화점에서 운영하는 지우광 마트는 현지 중산층 이상이 주로 찾는 대형 마트다. 판매 제품의 60% 이상이 수입식품으로 구성돼 있다. 한국 제품도 김치, 생수부터 맥주까지 다양하게 판매하고 있다.주중 2~3회는 지우광 마트에 들려 장을 보는 주하이썽 씨(朱海生·28)는 가요와 드라마를 통해 한국 문화에 익숙해진 친한파다.그는 "일용품이나 화장품 등 한국 제품은 이미 잘 알려져 있다"며 "한국 브랜드는 세련되고 감각적인 이미지라 20~30대 젊은 사람들이 주로 선호하는 편"이라고 말했다. 그 역시 처음에는 한국 가요를 듣다가 김치와 음료, 최근에는 한국 맥주에도 맛을 들였다.
中国最高级的百货商场久光商场里的久光超市是现今中国社会中产阶级经常光顾的超市,超市有60%以上都是进口商品,其中有着多种多样的韩国商品,从韩国的泡菜、矿泉水到韩国的啤酒等等。光顾了久光超市2~3回的哈韩一族朱海生(今年28岁),他通过韩国歌曲和韩国电视剧熟悉并喜欢上韩国文化。朱海生说,“像生活用品还有化妆品等等韩国商品,他们(20~39年龄层)都已经很了解了”,“20~39年龄层的年轻人们都比较偏爱韩国品牌”。朱先生是第一次听韩文歌,就开始喜欢上韩国泡菜、饮料了,最近很喜欢喝韩国啤酒。

주 씨는 "하이트는 다른 맥주와 달리 가볍고 상쾌한 느낌이 있어서 신선하다"며 "한국식 식사를 할 때 곁들여 마시기에 가장 좋은 것 같다"고 평했다.주류 판매대의 가장 좋은 자리는 뉴하이트와 진로 소주가 차지하고 있다. 뉴하이트의 가격은 6.5~7원(500㎖)으로 중저가 수준. 다만 현지 인지도를 고려하면 상당히 높은 가격이라는 게 하이트진로 측의 설명이다.중국 시장 점유율 2위인 칭따오의 판매 가격은 4~6원 수준, AB인베브의 코로나 엑스트라는 11.30원 정도다. 다른 맥주들의 가격은 1원선부터 30원선까지다.한국 맥주나 소주가 좋은 반응을 보이고 있지만, 객관적인 인지도 면에서 이제 막 걸음마를 뗀 수준이라고 하이트진로 측도 분석했다.
朱先生表示,“HITE啤酒跟其他啤酒不一样,口感很清爽,酒精度也不高,给人一种很新鲜的感觉。”他还说,“特别是在吃韩式时一起搭配感觉很好。”在酒水贩卖区最显眼的位置就是新HITE啤酒河真露烧酒。新HITE啤酒每瓶(500ML)卖到6.5~7元。但是,HITE啤酒商表示,与现在的认知度相比,啤酒价格还是相对较高。在中国市场占有率第二位的青岛啤酒的贩卖价为4~6元,百威英博啤酒在11.30元左右。别的啤酒价格在1元到30元不等。据HITE啤酒商分析,虽然韩国啤酒和烧酒得到了市场上不错的反应,但是从客观上来说,现在的认知度还是有限的。

◆중국 하이트진로, 매년 두 자릿수 성장…뉴 하이트로 최대 실적 기대
HITE啤酒期待在中国每年创造两位数增长

지난 2007년 12월 중국 법인을 설립한 하이트진로는 2010년부터 매출이 꾸준하게 증가, 지난해에는 186 억원을 기록했다. 올해 매출은 233억 원, 2017년에는 1000억 원을 달성할 것으로 하이트진로 측은 전망했다.하이트진로는 현재 상하이, 장춘, 심양, 천진, 청도, 대련, 심천, 항주, 장사, 광주, 중경, 하문, 운남 등에서 40~45개 대리점을 운영하고 있다. 연내 대리점을 70개까지 늘릴 예정이다.
去年2007年12月HITE啤酒商在中国设立了新法人,从2010年起销售量就开始持续增加。去年达到了186亿元。今年销售额有233亿元,预计2017年将会达到1000亿元。HITE啤酒在上海、长春、沈阳、天津、青岛、大连、四川、杭州、长沙、广州、重庆、厦门、云南等城市有40~50个代理商。今年年内将会上升到70个代理商。

 
标签: 新闻时讯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与韩语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行