喜欢看韩剧,喜欢看韩国电影?不妨将二者与韩语学习紧密结合,在娱乐中学好韩语!小编将选择最经典最热门的韩剧台词出来讲解,一起来细细品尝韩影台词中的词汇、语法、语气和腔调吧!
SBS新播出的水木剧《来自星星的你》自开播以来一直保持着高收视率。这一段是千颂伊在都敏俊离开的前一天要求结婚并送求婚礼品给都敏俊,而一直以来内敛不曾真正说过爱的都敏俊终于向千颂伊说出了那三个字我~爱~你~......要不要这么虐啊~~~~(>_<)~~~~
对话学习:
천송이 : 괜찮아? 이리와...우리 오늘 결혼하는 거야.千颂伊:还好吧?这边走...我们今天结婚。
도민준 : 뭐?都敏俊:什么?
천송이 : 이혼은 못한다. 도민준 씨 내일 떠나버릴 거니까.千颂伊:没法离婚的哈。因为都敏俊你明天就离开了。
도민준 : 천송이.都敏俊:千颂伊。
천송이: 이혼도 안 하고 거기 가서 바람 피면 죽는다, 진짜. 여자 육감 알지? 너네 초능력보다 여자 육감이 더 뛰어나다는 건만 알아. 도민준 씨 나한테 프로포즈할 때 반지 선물을 해 줬었데 나는 월세, 관리비를 내느라 돈이 별로 없었어... 프로포즈 선물...지금 보면 창피하니까 나중에 혼자 있을 때 봐...나 보고 싶을 때마다 봐. 마르고 닳도록 봐...그리고 당신은 나한테 사랑한다고 얘기할 생각이 없어 보이니까 내가 당신 몫까지 다 할게...사랑해, 도민준. 나보다 오래오래 살다 보면 결국엔 잊어버리겠지만 나같이 완벽한 여자가 너를 정말 많이 사랑하고 좋와했다는 거 잊지 말고 자랑스럽게 생각해...千颂伊:我们不离婚,所以你去了那边如果敢外遇就死定了,真的。女人的第六感明白吧?你要明白女人的第六感可是比你的超能力还要更可怕的哦。都敏俊你向我求婚时送了戒指给我,我要交月租和管理费所以没什么钱...这是我给你的求婚礼品...现在看的话我会觉得很丢脸的,所以等以后一个人的时分再看吧...你想我的时分就看,看到海枯石烂...还有,我看你没有要对我说我爱你的想法。你做不了的事情我会连你的份都做的...我爱你,都敏俊。你会活得比我长很多,或许到最后你也会忘掉,但我还是希望你别忘了像我这么完美的女人真的很爱你,很喜欢你,你要觉得骄傲哦...
도민준 : 내가 가진 가장 근사한 초능력은 시간을 멈추는 건데...都敏俊:我拥有的最带劲的超能力是工夫静止。
천송이 : 그런 것도 할 줄 알아?千颂伊:你连那个都会啊?
도민준 : 그럼. 난 니가 생각하는 것보다 훨씬 대단한 남자야. 수없이 시간을 멈추고 니가 모르는 시간 속에서 이 얘기 했었어. 사랑해, 천송이...흘러가버리는 시간에 대고 이 얘기 하면 모든 게 흘러가 사라져 버릴 것 같아서... 그래서 멈춰진 시간에 대고 말했었어. 사랑해, 천송이, 사랑한다.都敏俊:当然了。我可是比你想的还要更加了不起的男人呀。无数次让工夫静止,在你不明白的工夫里说了这句话。我爱你,千颂伊...对着流逝的工夫说的话就像所有的东西都会伴着流逝消失不见...所以我对着静止的工夫说了。我爱你,千颂伊,我爱你。
单词学习:
떠나버리다:(动词)离开
바람을 피다 : 外遇
육감 : 第六感
창피하다 : (形容词)丢脸的、丢人的
마르고 닳도록 : 海枯石烂
몫 : 份
자랑스럽다 :(形容词) 骄傲的、骄傲的
흘러가버리다 : (动词)流逝、逝去
근사하다 : (形容词)不赖的、带劲的