你平时爱喝咖啡吗?有没有人让你少喝咖啡,因为咖啡对身体不好呢?不过你现在可以放心大胆的喝了,因为这项研究已经为那些爱喝咖啡的人翻案啦~~不过也不能喝太多哦~
커피를 너무 많이 마신다고 걱정하는 사람들은 이제 그럴 필요가 없을 것 같다. 최근 미국에 실린 연구에 따르면 정기적으로 커피를 마시는 사람은 심장질환, 암 발병 위험이 낮아지며, 가끔 마시거나 마시지 않는 사람들보다 성인당뇨병에 걸릴 위험도 덜하다고 보도했다. 미국 인터넷에서는 커피를 마시면 건강에 좋은 이유 5가지를 소개했다.认为自己喝咖啡喝的太多的人们,你们现在不必有这样的担心了。根据美国的最新一项研究表明,经常喝咖啡的人比不喝咖啡的人要在心脏疾病、癌症、成人糖尿病的发病率要小很多。在美国的网络上介绍了喝咖啡的5个好处。
1.문장 교열능력이 좋아진다.심리학 저널에 실린 최근 연구에 따르면 커피의 카페인 성분은 실제로 문장의 문법 실수를 잡아내는데 도움을 준다고 한다.1.增强对文章的校对能力。根据心理学频道的研究,咖啡中的咖啡因成分对人们找出文章中的文法等错误有帮助。
2.여성의 우울증 위험을 낮춘다。하버드 대학의 연구에 따르면 하루에 커피를 몇 잔 마시는 여성은 커피를 전혀 마시지 않는 여성보다 우울증에 걸릴 위험이 낮다고 한다.2.降低女性抑郁症的危险。根据哈佛大学的研究,不喝咖啡的女性要比每天喝几杯咖啡的女性更轻易得抑郁症。
3.두뇌를 보호해준다.커피에 있는 무엇인가가 카페인과 상호작용을 하여 백혈구 증식인자인 GCSF의 수치를 높이게 한다. GCSF는 생쥐 실험에서 병을 물리치는 성장인자로 밝혀졌다. 이 연구에서 필요한 커피의 양은 인간이 마실 경우 4, 5잔에 해당한다.3.保护大脑。咖啡中的某种成分与咖啡因相互作用,并且提升GCSF的数值。在白鼠上做实验时发现,GCSF是能够打败疾病的成长因子。在这个实验中用到的咖啡量是4杯咖啡量。
4.성인 당뇨병을 예방한다.내과의학회보에 실린 2009년 연구들을 분석한 논문에 따르면 커피를 마시면 성인 당뇨병의 위험이 줄어드는데, 많이 마실수록 발병률은 더 줄어드는 것으로 나타났다. 45만 명 이상의 자료를 분석한 그 논문에서 연구팀은 하루에 커피를 한 잔 더 마실 때마다 성인 당뇨병에 걸릴 위험은 7% 줄어든다고 밝혔다.4.防止成人糖尿病。分析2009年刊载的内科医学报中的论文,喝咖啡可以减少得成人糖尿病的危险,喝得越多,防的越多。在以45万人做实验的那篇论文中指出,每喝一杯咖啡,都可以降低百分之七的得成人糖尿病的危险。
5.파킨슨병의 위험을 낮춘다.하루에 커피를 몇 잔 마시면 파킨슨병의 발병 위험을 25% 정도 낮출 수 있다고 영국인 12만5천 명이 관련된 26개 연구를 분석한 그 논문에서 커피를 2, 3잔 마시면 가장 좋은 효과를 거둘 수 있는 것으로 나타났다고 보도했다.5.减少震颤麻痹症的危险。每天多喝几杯咖啡,可以降低百分之二十五的震颤麻痹症的发病率。在英国,一项分析12万5千人参加的26个研究项目的论文显示,每天喝2,3呗咖啡的话防止震颤麻痹症的效果最好。