감자(3개), 양파(¼개), 다진 쇠고기(⅔컵=100g), 밀가루(¼컵), 달걀(2개), 빵가루(½컵) 土豆(3个),洋葱(¼个),牛肉末(100g),面粉(¼个),鸡蛋(2个),面包糠(½杯)
피망(1개), 블랙올리브(4개), 치즈(½컵)彩椒(1个),黑橄榄(4个),芝士(½杯)
마요네즈(3)+케첩(1)+ 핫소스(0.5)+꿀(0.3)蛋黄酱(3)+番茄酱(1)+辣酱(0.5)+蜂蜜(0.3)
소금(0.2), 우유(2), 마요네즈(1), 청주(1) , 후춧가루(약간)盐(0.2),牛奶(2),蛋黄酱(1),清酒(1),胡椒面(少许)
1. 냄비에 감자를 넣고 물을 잠길만큼 부어 약한 불로 줄여 소금(0.2)을 넣고 푹 삶고,1. 在锅里放入充足盖过土豆的水,然后放入土豆和盐(0.2),用小火将土豆煮熟,
2. 양파, 피망은 곱게 다지고, 블랙올리브는 작게 썰고, 2. 将洋葱,彩椒切碎,黑橄榄切成片,
3. 삶은 감자는 껍질을 벗겨 으깨고 우유(2), 마요네즈(1), 소금(약간),후춧가루(약간)를 넣어 섞은 뒤 다진 피망을 넣어 버무리고,3. 煮熟的土豆去皮后捣成土豆泥,然后倒入牛奶(2),蛋黄酱(1),盐(少许),胡椒面(少许)后搅拌均匀,
4. 팬에 식용유(1)를 두르고 양파를 볶다가 다진 쇠고기, 청주(1), 소금(약간), 후춧가루(약간)를 뿌려 볶고, 고기가 익으면 건져서 올리브, 치즈 섞고,4. 在平底锅里倒入食用油后先炒洋葱,再放入牛肉,清酒(1),盐(少许),胡椒面(少许)炒一下后倒入橄榄和芝士,
5.으깬 감자를 적당한 크기로 빚어 소를 채운 뒤 오므리고 밀가루,달걀물, 빵가루 순으로 옷을 입히고,5. 将土豆泥团成恰当大小,放入牛肉馅后团好,再按面粉,蛋液,面包糠的顺序裹好,
6.180℃로 예열한 식용유(3컵)에 감자를 넣고 노릇하게 튀겨 소스를 곁들여 마무리.6. 180度的油(3杯)预热后将土豆放入锅里炸到金黄色捞出,和蘸酱一起食用就可以了。
点击查看更多【韩语厨房】系列文章>>